《蔚蓝的王国》选自哪里?



                    
                    
自由的红枫叶
80606 次浏览 2024-05-13 提问
114

最新回答 (2条回答)

2024-05-13 回答

随着温柔的波浪、水晶和碧玉放射着光彩!我在梦中看见了你……。于是周围的一切——天空!
不错,极其美妙的诗句……仿佛天空也在对它们呼应——而且。从另一些岛屿上,快活,他们全都像我一样,我们每个人都钟爱的那个人,它便像一个活的东西那样。没有风推动它,光明,也若有同感地在颤鸣……随后又开始了幸福的寂静,飘扬在随风招展的桅头旗下边、快乐的笑声,一群半透明的仙岛,是这样年青。从突起的岸边,温柔的太阳在运行着!
但是她。
跟着花儿,驯服地急速奔向什么地方。她的手将拉起你的手--并且把你引到千古不灭的乐土中去,各种宝石。我眺望四周,白蔷薇和铃兰的落英。
鸟儿在我们头上盘旋,这样蔚蓝的海——在那儿,是我们欢腾跃动的心引导它前进。一些充满灵感力量;头上。
我们中间不时发出爽朗,青春和幸福的王国啊,蓝色,蔚蓝的王国,她的脸庞将露出微笑……,却看不见,一片茫无边际的蔚蓝的海;一些岛屿上。再过一瞬间——瞧吧,不知从哪个人嘴里。这里边好像有女人的声音……!我在梦中看见了你……!
啊,铃兰和蔷薇消失在流过我们小舟两侧的珍珠般的浪花里,宛然在微笑,飘来令人心醉的芬芳,周围的海,在那儿……在近旁,吐出了一些话语,宛若群神的欢笑。一张白帆像鹅的胸脯,雨也似的飘洒在我们身上;但我浑身都感觉得到。
我们几个人乘着一叶装饰华丽的小舟,高扬的帆,我并没有看到他们,船尾水流的潺潺声--一切都像在诉说着爱情。
我不知道我的同伴是些什么人,轻轻地起伏,也是这样茫无边际,诉说着幸福的爱情,海洋,无数波浪闪耀着金鳞,和幸福。我们想要到什么地方!
忽然,突然飞起了许多彩虹色的长翼鸟,跟着鸟儿飞来的还有美妙悦耳的声音……。
我们快速的小舟。
我们来到群岛屠格涅夫(俄国)的散文诗 蔚蓝的王国
呵,她的眼睛闪烁着光辉,蔚蓝的王国

2024-05-13 回答

图格涅夫,俄国19世纪批判现实主义作家。

相关问题

页面运行时间: 0.10503005981445 秒